>



翻譯公司
   
  關于我們
  翻譯實力

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

首頁 > 關于成都博雅翻譯 > 行業新聞
翻譯公司
翻譯公司

成都博雅翻譯為歸國學子開通國外學位認證翻譯綠色通道
2013年1月4日 成都譯網-成都翻譯網-成都翻譯公司 瀏覽選項:   出處:搜狐新聞
隨著畢業季的臨近,又一批海外學子即將變身海歸。留學生回國后首先要面對的莫過于辦理回國的相關手續:留學回國人員證明、國(境)外學歷學位認證、落戶介紹信和派遣證等。其中,國外學歷學位認證辦理周期較長,與其他證件辦理的關聯性較大,因而成為回國手續辦理的重中之重。對于即將歸國的海外學子來說,動手準備國外學歷認證迫在眉睫。

  國(境)外學歷學位認證普遍需要申請者提供國外語言學位證書或高等教育文憑、所學課程完整的正式成績單及中文翻譯件、護照、留學回國人員證明等。對于不同群體和特殊情況還有更多對申請資料的要求。例如以研究方式學習獲得的學位證書,需提供學校職能部門開具的官方研究證明信。

  記者從成都博雅翻譯公司獲悉,為了幫助歸國學子更加快捷的辦理學位認證,公司認證翻譯部特為留學學子開通了綠色通道,凡是國外學位認證翻譯業務,英語學位證、成績單翻譯當天交稿,特殊情況不超過24小時交稿;其他語種學位文件交稿時間一律不得超過24小時。以上措施大大提高了翻譯環節的時間。同時,成都博雅翻譯公司還設立專人為對學位認證流程及相關手續不清楚的同學進行免費咨詢服務,24小時咨詢電話:028-86180138,對學歷認證過程中有任何疑問均可以撥打該電話進行咨詢。

  一般情況下,整個國(境)外學歷學位認證評估過程需要15—20個工作日。而很多環節的處理不周都會導致認證期限的拖延。從辦理者的反饋來看,實際辦理周期普遍為1—2個月。此外,該認證不接受加急辦理。所以對于即將畢業的海外學子來說,準備國(境)外學歷學位認證迫在眉睫,需要每個環節都高效率處理,以節省辦理時間。

  相關資料

  關于學位認證翻譯問題

  國外學歷學位認證的翻譯問題是廣大留學人員和用人單位關心的問題,我們采訪了成都博雅翻譯公司認證翻譯部鄭經理,鄭經理從這樣幾個方面來對學歷學位認證翻譯做了以下說明:

  第一,出國留學的人員所在的國家很多,語種很多,材料是必須要經過翻譯才能確保我們中文在這個問題上的理解,才有中國人理解的習慣,還有中國人語言的表達方式。因此必須要經過翻譯。

  第二,認證材料是一個歷史文獻,也是個人很重要的檔案材料,他具有時效性,如果不翻譯,過一段時間別人翻看這個檔案看不懂,怎么辦,我們一定要提供公正的客觀的,中國人都能夠看懂的材料,所以必須對所取得的國外證書,還有其他的資料進行翻譯。

  第三,翻譯本身就是對國外學歷學位證書一種把關,我們這樣看待翻譯工作,很多翻譯公司他是沒有資格,或者是沒有專業翻譯的能力。國外的學歷學位證書包括里面課程的設置是專業性很強的,不是所有的翻譯公司都可以完全翻譯準確,比如一個學校的名字翻譯成中文可以有很多表述方式,這樣就沒有統一的標準,同一個學校,不同的翻譯公司翻譯成不同的名字,對于用人單位制造了一些麻煩,對于學生本身也是一個麻煩。所以我們強調一定要有專業資質的,專業性很強的翻譯公司才能進行和國外的學歷學位文憑和其他相關教育資料的翻譯工作,我們要制定統一的翻譯標準,要對國外院校名稱,課程設置,等等用語的比較規范的翻譯標準。成都博雅翻譯公司具有專業的翻譯人員,具有10余年學歷認證資料翻譯經驗,已為數萬名歸國學子提供了優質高效的學位認證翻譯服務,所以選擇專業的翻譯公司也是辦理學位認證中的非常重要的一環。

  成都博雅翻譯公司簡介

  成都博雅翻譯公司(http://www.964400.com)成立于2000年,是一家經國家工商局正式注冊、具有政府認可的專業翻譯資質的翻譯公司。公司是四川省政府、成都市政府定點翻譯服務提供商,是教育部留學服務中心認證的四川地區學歷學位認證專業翻譯機構。

文章來源:搜狐新聞http://roll.sohu.com/20121228/n361935374.shtml (本文已被瀏覽 2364 次)


 
 
青青热久免费精品视频